Mon., Feb. 15 Rainy
The spring rain
The spring rain has been falling gently since morning. Some swallows were busily flying about to and for amidest the rain. The peach blossoms in the garden were beaten by the rain and fell off.
二月十五日 星期一 雨
春雨
从清晨开始,春雨就轻轻柔柔地落了下来;一些燕子来来去去地忙着在雨中穿梭。花园里盛开的桃花被雨击伤,纷纷坠地。
The spring cold
The Central Meteorological Observatory has announced that the cold season is over, but it is still cold. In the morning stayed in bed having nothing to do. Mother grew anxious and asked me whether I was sick, but I was all right excpt for a slight sentiment of melancholy.
In the afternoon finished reading the magazine I had bought from Caves Bookstore the other day.
Judging from the look of the sky, the warm spring does not seem likely to visit us so soon.
二月十六日 星期二 多云
春寒
气象台预告说寒冷的季节结束了,然而天气还是很冷。早上赖在床上没事可做。妈妈变得担心起来,问我是不是病了。我一切都好,只是些轻微的愁绪罢了。
下午读完了我前天从敦煌书局买的杂志。
从天空的样子看来,暖和的春天似乎不会来得太快。